ついに希望していた女性のLanguage Exchangeパートナーと会うことができたのは3人目。 ロシア人のナターシャさん(仮名)はドイツに長年住んで既にドイツを生活の拠点にしているので、ドイツ語が堪能。 国際的な企業に勤めているので英語ももちろんできるし…
Language Exchangeパートナーを探すにも英語を母国語、もしくは主流の言語とする国はいくつかある。 ぱっと浮かぶのはアメリカ、イギリス、オーストラリア、ニュージーランドかな。けれど、その他にも香港やシンガポール、フィリピン、インド、アフリカの一…
Language Exchangeのパートナー探しで最初に会ったのは、35歳くらいのイギリス人男性、ジェームスさん(仮名)だった。 もちろんジェームスさんは日本語を勉強したくて、私は英語が勉強したい。 このサイトで連絡を取り合って、初めて会う人だったからかなり…
私とJの出会いは、Language Exchange。 違う言語を話す人が、お互いの言語を教えあうこと。 私はネットでLanguage Exchangeパートナーたちを探したから、Jとの出会いは「ネット」ってことにもなるかな。 Language Exchangeは、ネットでも人の紹介でもよいけ…
出会ってから1年くらいまでは、結構ケンカしてた。(今もタマにするけど) その原因は大抵、Jが私を「犬か猫みたいに扱うから」。 その頃は職場が近かったこともあったし、一緒に過ごしたくって、よくJの家に遊びに行ってた。 私はそんなに「構ってちゃん」…
東洋人の胸板って薄いことが多いけど、西洋人って胸板が厚い人が多い。 Jも胸板が厚いほうで、しかもちょっと余計な脂肪さんが多い人なので その胸板の上にこんもりと固太りなお肉が。 Tシャツの上からでもその膨らみはわかって、走ると結構揺れる。 おっぱ…
ネット見てたら 「なぜ日本人は英語が聞き取れないのか?」 というコピーの広告が目に飛び込んできた。 早速、何でだと思う?とJに聞いてみる。 J「ガイジンがー、日本人みたいにー、話せばいいと思う。」 E子「・・・。」 外国人が日本人に譲歩しちゃうとは…
今朝の新聞一面の下にあった、英語に関する本の宣伝の中で He will ( ) a good teacher. 彼はきっと良い先生になるだろう。 という問題が目に飛び込んだ。 しかもその下に、 ( )にmから始まる単語を入れられたら、「その人は英語のできる人」 って書いてあ…
私たちの会話の中で良く出る言葉の1つ。 由来はShit。 Weblioで見ても 【不可算名詞】 くそ,大便【不可算名詞】 たわごと【可算名詞】 くだらぬやつ,くそったれくだらぬもの,つまらぬもの とあまり良い言葉じゃないのはわかると思う。 日本人が失敗した…
JとE子は東京に住んで たまに海外で生活しています。 私ことE子は東北生まれ、東北育ち。 Jは英国人で日本語より中国語の得意な変な外人です。 「ひらがな・カタカナなんてワカンナイ。漢字OK。」(普通逆だろ) 日々日本語と英語を交えて生活していると 言…